|
1. Like a new born child he bellows in the wood the tawny racehorse straining to win the sun. He unites with the sky's seed that that grows great with milk. With kind thoughts we pray to him for far reaching shelter. 2. He who is the pillar of the sky, the well adorned support, the full stalk that encircles all around, he is the one who by tradition sacrifices to these two great world halves. The poet holds together the cojoined pair, and the refreshing foods. 3. The honey of Soma is a great feast; the wide pasture of Aditi is for the man who follows the right way. Child of dawn, the bull who rules over rain here, leader of the waters, worthy of hymns, he is the one who brings help here. 4. Butter and milk are milked from the living cloud; the navel of Order, the ambrosia is born. Together those who bring fine gifts satisfy him; the swollen men piss down the fluid set in motion. 5. The stalk roared as it united with the wave, for man he swells the skin that attracts the gods. He places in the lap of Aditi the seed by which we win sons and grandsons. 6. Relentless they flow down into the filter of a thousand streams; let them have offspring in the third realm of the world. Four hidden springs pouring forth butter carry down from the sky the ambrosia that is the oblation. 7. he takes on a white color when he strains to win; Soma, the generous Asura, knows the whole world. He clings to inspired thought and ritual action as he goes forth; let him hurl down from the sky the cask full of water. 8. Now he has gone to the white pot coated by cows; the racehorse has reached the winning line and has won a hundred cows for Kaksivat, the man of a hundred winters. Longing for the gods in their heart, they hasten forth. 9. Clarifying Soma, when you are sated with waters your juice runs through the sieve made of wool. Polished by the poets, Soma who brings supreme ecstasy, be sweet for Indra to drink.
1. Who as soon as born, first possessor of thought, the god, strengthened the gods by his magic intellectual power; of whose fury the two firmaments were afraid because of the greatness of his manliness, he, O folk, is Indra. 2. Who made firm the shaking earth, who brought to rest the mountains when they were disturbed, who measured out the wide atmosphere, who fixed the heaven, he, O folk, is Indra. 3. Who slew the dragon and made the seven streams to flow, who drove out the cows of light by disclosing Vala, the demon of darkness, who created the fire between two stones, winner of booty in battle, he, O folk, is Indra. 4. By whom all these shatterings were made, who put down the disa (non-Aryan) race in darkness, who takes the wealth of the enemy as a clever gambler takes the stake when he has won, he, O folk, is Indra. 5. The terrible one, of whom they ask, Where is he? and they even say of him, He is not at all; he diminishes the wealth of the enemy like gambling-stakes. Believe in him! He, O folk, is Indra. 6. Who encourages the humble, the feeble, the hard-pressed priest and poet; the one with lips effective for drinking, whoi aids the soma presser that employs the pressing stones, he, O folk, is Indra. 7. In whose control are horses, cattle, villages, and all chariots; who created the sun, the dawn, and who guides the waters, he, O folk, is Indra. 8. Whom the two battle lines invoke as they meet each other, both groups of foes on this side and on that; drawing near to his self-same chariot they call on him severally; he, O folk, is Indra. 9. Without whom people do not conquer, whom they invoke for aid while they fight, who is become a match for all, who shakes the unshaken, he, O folk, is Indra. 10. Who slays with his bolt, before they know it, all those that have committed great sin; who does not forgive the insolent his insolence, who slays the dasyu (non-Aryan), he, O folk, is Indra. 11. Who in the fortieth autumn found out the demon Sambara who was lurking in the mountains; who slew the might-exerting dragon, Danu as he lay, he, O folk, is Indra. 12. The mighty bull that requires seven reins for control, who let loose the seven streams to flow, who, club in arm, kicked down presumptuous Rauhina, as he was scaling heaven, he, O folk, is Indra. 13. Even heaven and earth bow before him; of his fury even the mountains are afraid; who is recognized as soma drinker, club in arm, club in hand, he, O folks, is Indra. 14. Who helps by his aid him that presses soma and cooks sacrificial food, that chants hymns and is busily occupied with sacrifice; of whom holy utterance is a strengthening , and the soma and this gift to officiating priests, he, O folk, is Indra. 15. You who with furious energy cause sustenance to burst forth for the one that presses and cooks, verily you are reliable. May we, O Indra, be ever dear to you. Have heroic sons, may we address the place of sacrifice.
6. None hath attained to thy sovereignty and power,
7. In the bottomless abyss king Varuna
8. For the sun hath king Varuna prepared
9. A hundred and a thousand men of healing
 : 10. The stars of the Bear at night are set on high
11. Praising thee with holy prayer I beg thee -
12. By night, by day they tell me, as tells me too
13. For Sunahespa, captive, manacled
14. With obeisance, sacrifice, oblations we
15. Make loose our fetters - loose the uppermost,
1. I will now proclaim the manly powers of Vishnu
2. For this, his manly power is Vishnu praised.
3. May this my hymn attain to Vishnu and inspire him,
4. The marks of his three steps are filled with honey;
5. Fain would I reach that well-loved home
6. To the dwellings of you two we fain would go
3. You Agni (Fire), are Indra, the bull strongest of all that exist; you are the wide-striding Vishnu, worthy of reverence; you, O Lord of the Holy Word, are the chief priest who finds riches for the sacrificer; you, O distributer, are associated with munificence. 4. You, O Agni, are King Varuna, whose laws are firm; you are Mitra, the wonderworker to be revered; you are Aryaman, the reliable lord, of whom I would get enjoyment; O god, you are (god) Amsa (Sharer), the generous giver on the sacrificial ground. 5. You, O agni, as Tvastar give heroic sons to the worshipper; O you who are attended by divine women, who have the might of Mitra, yours is the relationship with divine women; as you incite swift horses to race, you bestow good horses; you, with your abundant wealth, are the strength of men. 6. You, O Agni, are Rudra, the Asura of lofty heaven; as the troop of Maruts, you control sustenance, you travel by the ruddy winds of the dawn, bringing weal to households; as god Pusan you protect by your person the worshippers. 7. You, O agni, give wealth to him who serves you; as god Savitre, you are bestower of property; as (god) Bhaga (Portioner), O king, you control riches, you are a protector in the house of him who has revered you.
|